Помогите с выбором монолингвального словаря

0 голосов
спросил от (11.1тыс. баллов)
Помогите с выбором монолингвального словаря

27 Ответы

0 голосов
ответил от (192тыс. баллов)
пицца

Покупайте первый из перечисленных словарей, если хотите серьезно заниматься английским в дальнейшем! А именно, в словаре Longman Dictionary of Contemporary English есть очень много полезной информации на всех уровнях изучения языка, объяснения идут простым и понятным языком и самое главное - к этому словарю идёт DVD диск, на котором вы найдете электронную версию самого словаря с ОЗВУЧЕННЫМИ НОСИТЕЛЯМИ словами и словарными оборотами (!), причем каждыое слово или оборот именно озвучен носителем в нормальном темпе разговорной речи. И плюс ко всем достоинствам, этот словарь имеет в составе DVD диска также Longman Language Activator - обалденная штуковина! Там поясняются именно устоявшиеся словарные выражения и фразы, поясняются оттенки употребления того либо иного слова (к примеру, как правильно сказать по-английски привлекательная девушка и стильный мужчина). Также имеется исчерпывающий список слов, обязательных к усовению для достижения уровня Intermediate.

И вообще, издательство Longman, как в принципе и Cambridge, одни из самых уважаемых и старых в истории изучения английского языка как иностранного. Однако, если у Longman есть хорошие словари и наработки в этом русле, то у Cambridge имеются просто отличные книги по грамматике английского языка (всем известный Мёрфи!), а также по фонетике английского языка (English Pronunciation in Use серия для трёх разных уровней). Потому, если словарь - то только Longman 5th edition, а если книга по крамматике либо фонетике - то Cambridge! Определяйтесь и успехов вам в этом сложном и интерестном деле!!! :)
0 голосов
ответил от (192тыс. баллов)
На форуме есть множество тем, посвященных монолингвальным словарям, однако краткого изложения темы электронных версий словарей я не обнаружил, поэтому попробую слегка заполнить этот пробел. Попробую рассмотреть словари для уровня Intermediate-Advanced основных издательств.
Всё написанное ниже - моё сугубо личное мнение, любые отзывы и дополнения только приветствуются.

1. LDOCE 5th Ed.
Находка для любого изучающего, все примеры озвучены. Масса материала по сочетаемости слов, синонимы-антонимы (Лонгман Активатор) и т.д. В 5-е издание добавлены культурологический словарь, краткий справочник по грамматике, интерактивные упражнения, Vocabulary Trainer, Writing Assistant, планы уроков для учителей + 2 полезных списка слов: Communication 3000, Academic Word List.
Поиск по словарю удобен и разнообразен.
+ это больше чем словарь, можно читать его как учебник; очень полезно ознакомиться с видеогидом, идущим в комплекте
- некоторые определения слов не идеальны; можно "утонуть" в материале; несколько притормаживает по сравнению со словарями других издательств (может, это только у меня так?)
Описание словаря на сайте издательства:
[eltcatalogue.pearsoned-ema.com]

2. Macmillan 2nd Ed.
По отзывам других, несколько уступает первому изданию, и всё же словарь весьма хорош.
Очень удобный поиск, collocations, тезаурус, выделение частотности слова звёздочками, упражнения.
Дополнительные материалы (study pages) - статьи по разным аспектам современного языка; активизация лексики по темам ommunication, emotions, movement (этакий усеченный лонгмановский активатор); подробное изложение темы writing (12 параграфов + 6 по грамматике); атлас мира (интерактивная политическая карта мира).
Вроде бы всем хорош, но всё равно оставляет ощущение какой-то недоработанности, что ли.
Описание словаря на сайте издательства:
[www.macmillandictionaries.com]

3. Cambridge Advanced Learner's Dictionary 3d Ed.
Словарём пользуюсь недавно, поэтому впечатления довольно поверхностные.
Обширная лексика, collocations, тезаурус, распространённые ошибки.
Каждое значение - отдельная статья, с ключевым словом в заглавии (удобно!).
Очень хорошая система разделения слов на Essential - Improver - Advanced.
Интересное цветовое решение для разных типов слов (слова, фразовые глаголы, фразы и идиомы обозначены разными цветами).
Есть упражнения по грамматике, лексике, картинкам (!) и несколько тестовых вариантов по кембриджским экзаменам (достаточно краткие).
Позволяет создавать любые пользовательские списки слов.
SuperWrite - краткая выжимка из словаря с материалами, нужными для письменного английского. Показалась менее удобной, чем лонгмановский Writing Assistant.
Дополнительные материалы в виде PDF, что не всегда удобно.
В целом, словарь компактнее, чем LDOCE, но достаточно функционален.
Очень краткое описание словаря на сайте издательства:
[www.cambridge.org]

4. Oxford Advanced Learner's Dictionary 7th Ed.
Знаменитый словарь, но электронная версия показалась мне не очень удобной. Лексически, думаю, один из лучших.
Для поиска collocations не очень подходит, предполагается использование отдельного Oxford Collocations Dict.
Как и в LDOCE, имеется страноведческий словарь, но в него надо специально переключаться.
Есть упражнения, но довольно своеобразные.
Буду рад, если кто-то дополнит описание этого словаря, поскольку я его использовал очень недолго.
Описание словаря на сайте издательства:
[www.oup.com]

Понятно, что во всех четырёх словарях озвучены все заглавные слова, причём присутствуют оба варианта произношения, есть транскрипция и поиск (разной степени удобства).
0 голосов
ответил от (192тыс. баллов)
У меня Oxford Advanced Learner"s Dictionary 7th ed. + CD
Очень даже довольна. Словарь удобный, есть цветные картинки. В электронном словаре есть возможность прослушать произношение тех или иных слов на британском и американском английском.
0 голосов
ответил от (192тыс. баллов)
Неделю тому назад получил свой Macmillan English Dictionary 2Ed с амазона. Доволен :)
Где-то на этом форуме уже писали чем отличается MED for international students от стандартного. Точно помню что в студенческом все картинки двух цветные.
0 голосов
ответил от (192тыс. баллов)
Del
Как вы думаете, сколько времени нужно чтобы создать словарь?
После того, как он создан и несколько улучшен, путем корректировки и дополнений (а это все сделано много лет назад, добавляются сейчас лишь единичные неологизмы), в нём уже ничего принципиально не меняется. Меняется организационная структура.

А новый кэмбридж вы думаете хуже?

Я не думаю, я знаю, ибо они у меня есть все.
Это единственный словарь, о покупке которого я пожалел.
Лонгман и Макмиллан хороши тем, что там удобно выделены и богато представлены идиомы и фразовые глаголы.
В коллинзе, в том, который есть в эл. виде нет транскрипции, а это серьезный минус. Правда тот Коллинз (новый) который вошел в состав Лингвы уже с транскрипцией.
Вообще, говорю вам, берите 2 словаря: Макмиллан/Лонгман + Лингву.
У макмиллана есть только один недостаток - это красный цвет, но это уже неисправимо, ибо это их корпоративный цвет. Зато по составу он очень и очень хорошь.

М-да, чем больше спрашиваешь тем больше вопросов....

Так всегда, при сборе информации. Сначала тебе сказали: "бери, я тебе говорю!"
И вы точно знаете, что вы хотите, т.к. выбора нет.
Затем начинаете спрашивать нород, который с этим делом знаком очень хорошо, и у вас в голове образуется каша. Третья стадия - мутный осадок оседает и в голове становится ясно. Вы уже знаете что брать, потому что потому... я не просто потому что вам какой-то вася сказал, который кое-что соображает, посреди тех, кто вообще не сображает в этом деле.

Зайдите в книжный и полистайте. Коллинз не берите вообще. Ибо там объяснения очень туманные.
Например, вы ищете незнакомое слово "пинок", а вам там объясняют, что пинок - это когда ктото кого-то/чего-то пинает или дает пинка. Т.е объяснют вам незнакомое слово через то же самое, либо по-другому но довольно туманно. Хотя, в основном все словари используют одни и те же примеры и объяснения, но иногда расходятся в частностях и тогда вы понимает, что такой-то словарь вас удовлетворяет полностью, а такой-то частично.
Коллинз, как раз из второй группы.
Хотя новый (тот что в Лингве) вроде бы путевый.
0 голосов
ответил от (192тыс. баллов)
В LDOCE есть набор примеров употребления на кажное слово из Сorpus of English. В словаре Collin's Cobuild for Advanced Learners есть 5 млн. примеров (так написано в самом словаре) из Word Bank of English. Collin's, правда, сильно уступает в функциональности (речь идет о электронном словаре) LDOCE, но работает очень быство и хорошо подходит для получения быстрой справки. К тому же в Collin's все определения слов даны полными предложениями ("full sentence definition") - для начинающих возможно более ясно.
0 голосов
ответил от (192тыс. баллов)
Народ, уверяю вас, что для уровня advanced (когда он у вас действительно advanced, ведь навоображать о своём якобы высоком уровне можно всякого) самый качественный словарь - Oxford Advanced Learner's Dictionary. Хотя бы потому, что для объяснения слов используется словарь в 3500 слов, в отличие от 2500 в Макмиллан и 2000 в Лонгман. Чувствуете разницу? Попытка дать определение более или менее сложному понятию, используя довольно ограниченный словарь, неизбежно приведёт и, думаю, приводит, к некоему примитивизму и упрощенчеству.
0 голосов
ответил от (192тыс. баллов)
Мой приятель купил MED и я взял у него на время попробовать и сравнить (сам я пользуюсь LDOCE).
У меня сложилось впечатление, что в LDOCE словарный состав более полный и основательный, но зато в MED больше современных слов (эта особенность отмечена автором рецензии). Отдельно выделены словарные статьи, начинающиеся на цифры. В MED у многих слов нет примеров употребления, в LDOCE есть почти у всех. Списка собственных имен нет ни в одном из словарей, географические названия только в LDOCE.
Про компакт-диски. LDOCE содержит огромное количество дополнительных примеров употребления (до двух десятков и более на некоторые слова), которые не включены в бумажный словарь. Как часть программы в словарь включен т. наз. Активатор (в бумажном виде это отдельная книга, сравнимая по стоимости и объему с самим словарем). Плюс в программе есть масса упражнений на грамматику, произношение, тренировку словарного запаса, на проверку знаний англоязычной культуры, а также тесты, похожие на экзаменационные CAE, CPE, FCE, IELTS. Всего вышесказанного в электронном словаре MED нет. Зато есть поиск по произношению, возможность создания списков слов по различным критериям и печать этих списков с множеством опций, можно отобразить только иллюстрации. Вообще, MED работает гораздо быстрее, чем LDOCE, особенно в режиме быстрого поиска, в котором достаточно только подвести мышь к слову в другом приложении (редактор, браузер), и в словаре сразу появляется перевод. К словам можно добавлять текстовые примечания, правда, кириллица не отображается.
В итоге я бы отдал предпочтение LDOCE. MED более удобен для получения быстрых справок и содержит несколько «вкусностей». Выбор, как всегда, делает покупатель.
0 голосов
ответил от (192тыс. баллов)
Роман

Честно говоря, мне в этих всех "продвинутых словарях" не нравится то, что в них очень мало коннотаций к словам и не подробное объяснение того,КАК и ГДЕ они употребляются.
...
Как мне, переводчику, понять правильно ли я использую "их" слово, если толкования даны не полно.

Longman Language Activator не пробовали? Это словарь совершенно другого типа. Полистайте, как в следующий раз до книжного доберетесь.
0 голосов
ответил от (192тыс. баллов)
Честно говоря, мне в этих всех "продвинутых словарях" не нравится то, что в них очень мало коннотаций к словам и не подробное объяснение того,КАК и ГДЕ они употребляются.Сколько покупаю словари для работы, так и не могу какой смысл мне, русскоязычному пользователю их языка (я имею ввиду себя лично,являясь тем самым advanced learner), писать что допустим слово commence слово формальное и означает начинать? По поводу Макмиллана хочу добавить, что словарь неплохой, но для меня он слишком упрощенный.Дефиниции большинства слов, так для срвнения с другими словарями, очень просты и не объясняют того,КАК их употреблятьв речи, хотя на обратной стороне словаря это написано.Как мне, переводчику,понять правильно ли я использую "их" слово, если толкования даны не полно.Когда был у себя в институте на презентации этого словаря, то я узнал, что якобы Макмиллан - лучший лучший,на сегодняшний день,словарь в мире для изучающих английский на уровне advanced.Что-то мои надежды и мечты не оправдались.
0 голосов
ответил от (192тыс. баллов)
В восторге от Macmillan English Dictionary for advanced learners! Разумеется, когда я выбирала монолингвальный словарь, я смотрела и оксфордский, и лонгмановский варианты для уровня Advanced, но они меня как-то не впечатлили. Купила его два месяца назад и просто наслаждаюсь качественными пояснениями+позитивный красный цвет обложки цепляет больше его синих и разных прочих собратьев (I mean Оксфордский и др.)))Абслолютно согласна с Ниной, только монолингвальный словарь позволяет понять различные языковые оттенки и более точно употреблять слова. Макмиллан, на мой взгляд, один из лучших словарей для этой цели.
0 голосов
ответил от (192тыс. баллов)
Подольем масла в огонь написанной рецензией :)

50 тыс слов, в след издан 100 тыс слов и фраз, а в третьем 250 тыс words, phrases and translations.
А словарь-то один и тот же...

Вот эту особенность составителей громких лозунгов на обложках я учла и в первой рецензии на англо-английские словари выделила специальный раздел "статистика". Ох уж и пришлось мне поохотиться за истинным количеством слов в Macmillan English Dictionary! ;)
0 голосов
ответил от (192тыс. баллов)
istudyenglish

Кстати я так и не понял по поводу CD, которые идут вместе с книгами. Насколько словари на CD полноценные? Или полноценный словарь только на CD, который продаётся отдельно?

Все зависит от издателя... Оксфорд на CD содержит полный текст словаря, с которым он продавался, но ... размер окошечка, в котором выводиться текст, оставляет желать лучшего; возможностей поиска - практически никаких. Специальный Оксфорд, что продается отдельно по описанию гораздо лучше. Лонгман, что с печатным изданием во много раз лучше - большое и малое окна, да и много дополнительных возможностей. Как Вы, наверное, поняли я использую оба и пока что не могу отказаться ни от одного из них. Они удачно дополняют друг друга.

Я практикую два вида чтения - для души (когда словарем не пользуюсь) и грамматическое (на коротких неадаптированных рассказах, когда смотрю каждое незнакомое слово(т.е слово, которое может я и поняла, но до этого не учила: уточняю для него - значение, произношение...)). И во время грамматического чтения - я использую два словаря.
0 голосов
ответил от (192тыс. баллов)
Fotina
объяснения у них, в бол-ве своем, одинаковые, даже примеры одни и те же, но есть и отличия. Лонгман понятнее, но Окфорд сразу дает вам фраз глаголы и не надо париться и отыскивать их в длин списке, как в Лонгмане. У Колинза есть классный синонимический ряд и дополнительные примеры вашего слова в англ употреблен в литературе (набито ок 7 млн слов), что при отсутств интернета может вполне помочь.
Я имею их все + нов.Кэмбридж + 2 монолингв словаря (все эл верс).

Из всего это мне реально не нравится нов.Кэмбридж, все остальное в работе.
0 голосов
ответил от (192тыс. баллов)
Aman
Не больше пяти - язык-то меняется. Именно поэтому не надо вкладываться в словарь с дорогим переплетом, а покупать paperback'и. Отвалилась обложка - пора менять словарь :).

Ultra

Все издательства (Oxford, Longman, Cambridge, Webster, Collins) очень похожи, так как пользуются единым первоисточником

Ну, это вы загнули. Webster - вообще словарь американского английского, единого с британскими словарями банка слов у него быть не может.

У Лонгмана свой банк слов - Longman Corpus Network. У кембриджского словаря - тоже, Cambridge International Corpus. В лонгмановский банк входит "подбанк" американского английского для соотв. словарей, в CIC присутствует и АмЕ, и австралийский, и канадский английский. Oxford и Collins, действительно, оба пользуются только BNC'ом (British National Corpus).

Конечно, все эти банки слов в какой-то мере пересекаются, но этого недостаточно, чтобы утверждать, что все словари имеют единый первоисточник.
0 голосов
ответил от (192тыс. баллов)
Ultra а как ты считаешь моральный износ у словаря? Я слышал, что-то типа пять лет и привет - пора менять словарь. Но как-то жалко его выбрасывать, может лет десять принять срок службы.
0 голосов
ответил от (192тыс. баллов)
Для себя, так как мой старенький Longman обтрепался и морально устарел, я выбрала Collins Cobuild Advances Learner's Dictionary&CD-ROM, так как он стот 590 руб!
Все издательства (Oxford, Longman, Cambridge, Webster, Collins) очень похожи, так как пользуются единым первоисточником. Но, они имеют разные иллюстрации, разные шрифты, разные траскрибционные значки, разными терминами пользуются для пояснений слов в словарных статьях. Cambridge - сухой, пояснения понятные, простые, но не самые яркие. Не ко всем значениям слова приведен пример употребления. Oxford - яркий, но меньше словарных статей. (кстати, одни издания считают кол-во слов, а другие кол-во словарных статей. Например, 1 слово have может иметь до 130 словарных статей! Поэтому и такая разница в рекламе!) Longman такой же, только по-проще, больше сравнительных статей.
Я выбрала Collins так как он выгодно отличается новизной (самый молодой) и ценой.
0 голосов
ответил от (192тыс. баллов)
Я месяц назад выбирал между Лонгманом, Оксфордом и Кэмбриджем. Выбрал Кэмбридж (Advanced), посколько помимо прочего (личного восприятия, его советовать не буду) при почти одинаковой цене (в Библио-Глобусе, хотя где-то дешевле) Кэмбридж будет с диском (где есть в т.ч. произношение каждого слова брит. и амер. акцентами). Лонгман с диском дороже. Оксфорда с диском чего-то не было.

Кроме того, в словаре слов больше - у Кэмбриджа 170 тыс, а у Лонгмана (тоже Advanced) - меньше ста тыс. Но тут меня может кто-то поправит?

Потом я сделал следующее - выбрал с десяток слов, которые меня интересовали и посмотрел их переводы в каждом из трех словарей. Опять таки ЛИЧНО МНЕ большей ясности дал Кэмбридж. Попробуй так - может тебе тоже поможет.
0 голосов
ответил от (192тыс. баллов)
Я пользуюсь OALD. Про LDCE не могу сказать ничего плохого или хорошего, но Oxford меня устраивает целиком и полностью.
Лично для меня в нем есть масса полезных фишек. Дается транскрипция слова, как для британского, так и для американского варианта языка, что для меня очень важно, поскольку я смотрю голливудские фильмы в оригинале и знать американский вариант произношения слова для меня очень важно. Также в словаре есть очень большой запас разговорного языка, сленга и различных идиом - более чем достаточно для чтения книг и для "разбора" фильмов любого жанра и любой сложности.
Есть много иллюстративного материала к словам: есть серии цветных вкладок на самые разные темы, например еда, части тела, растения, одежда, животные, государства и.т.д. Есть иллюстрации к самим словарным статьям, где также указывается разница между британским и американским вариантом слова.
Для каждого слова есть несколько примеров его употребления в предложении, устойчивые словосочетания, идиомы, фразовые глаголы и пр. Определения слова даются с использованием 3000 слов, которые приводятся в конце словаря.
В общем, я пользуюсь этим словарем примерно полтора года, пока доволен и желания поменять его на какой-нибудь другой у меня пока не возникало.
0 голосов
ответил от (192тыс. баллов)
Евпроксинья

Я пользуюсь ими активно на протяжении двух лет - по началу я отдавала предпочтение Лонгману, но сейчас я не могу без них обоих.
У Лонгмана лучше организация статей, выделены устойчивые словосочетания, но для phrasal verbs не проставлено ударение.
CD, прилагаемое к словарю гораздо, лучше у Лонгмана (реализованы различные виды поиска слова, добавлен Активатор). Да,последние издания Лонгмана с цветными иллюстрациями, кроме того красным шрифтом выделены слова из 2-3 тысяч наиболее употребительных слов устного и письменного английского.

Если надо выбрать один из них - я посоветую выбрать Лонгман. Но лучше купить их оба они удачно дополняют друг друга.
...