Переводчик с дипломом негосударственного образца

0 голосов
спросил от (11.1тыс. баллов)
редактировать от

Стоит ли переводчику с дипломом таким рассчитывать на работу или нужно выкинуть диплом в окно и идти работать в Пятёрочку? И заверяет ли нотариус перевод с таким дипломом? Спасибо заранее.

6 Ответы

0 голосов
ответил от (191тыс. баллов)
редактировать от
Сейчас такой порядок? Лет 10 назад я работала в юридической конторе переводчиком, иногда требовалось нотариальное заверение. Никаких переводчиков у нотариуса не было. Приносишь перевод и получаешь заверение. Они ведь только вашу подпись удостоверяют, а за правильность перевода несет ответственность переводчик.

Как раз 10 лет назад я делал нотариально заверенные переводы для поездки в Канаду. Они сидели за соседними столами и я спросил переводчика как она намерена перевести мою квалификацию "инженер-физик". Она не поперхнувшись сказала "engineer-physician". Я повернулся к нотариусу и спросил а что если перевод сделаю я сам. На это он ответил что он заверяет только переводы вот этих переводчиков.

Если бы было так просто что заверяется только подпись то где гарантия правильности перевода?

Скорее всего ваша юридическая контора имела интимные отношения с этим нотариусом.

0 голосов
ответил от (191тыс. баллов)
редактировать от

Сейчас такой порядок? Лет 10 назад я работала в юридической конторе переводчиком, иногда требовалось нотариальное заверение. Никаких переводчиков у нотариуса не было. Приносишь перевод  и получаешь заверение. Они ведь только вашу подпись удостоверяют, а за правильность перевода несет ответственность переводчик.

0 голосов
ответил от (191тыс. баллов)
И заверяет ли нотариус перевод с таким дипломом? Спасибо заранее.
Нотариусы, заверяющие переводы, имеют своих переводчиков. Нужен ли диплом чтобы стать своим у нотариуса надо спрашивать у самого нотариуса.

Или наоборот - переводческая контора может иметь своего нотариуса и ему достаточно того что перевод сделан этой конторой.
0 голосов
ответил от (191тыс. баллов)
совершенно верно. они заверяют не перевод, а лишь подпись переводчика. из своих, и только.
я переводчик с дипломом учителя. так вышло, что моего диплома никто никогда не видел, что не мешает мне всю жизнь работать.
0 голосов
ответил от (191тыс. баллов)
редактировать от

 Выбрасывать не надо, уберите с глаз долой, если раздражает. А ещё  можно спросить у нотариуса, заверят ли они ваш перевод с таким дипломом. Мне кажется, они и со справкой с курсов заверят,  если там указано, что вы переводчик.

0 голосов
ответил от (191тыс. баллов)
редактировать от

Если вы умеете переводить, кому какое дело до вашего диплома? ) Или вы  чувствуете за собой  и поэтому такие вопросы задаете?

Переводчик
  • english
  • Russian
  • Англо-русский словарь

Дважды щёлкните мышью по любому слову на странице или введите его в поле ниже:

...