Что вы думаете об учебнике A. S. Hornby?

0 голосов
спросил от (11.1тыс. баллов)
Что вы думаете об учебнике A. S. Hornby?

4 Ответы

0 голосов
ответил от (191тыс. баллов)

Наречия, определяющие сказуемое, обычно предшествуют ему, если оно выражено простой (синтетической) личной формой. ... Когда ударение падает на глагол не из числа особых форм, подчеркивается смысловое значение этого глагола, а не утвердительный характер предложения. ... В качестве именной части употребляется наречие или предложный оборот, близкий по значению к прилагательному или краткому причастию.

это не тот Хорнби - в настоящем все объясняется не теорией, а практикой (и по английски).
В этом кстати кроется и то, что одним учебник нравится, а другим нет - есть несколько видов восприимчивости к знаниям, и то, что практики называют чушью, теоретики хвалят, и наоборот.
Так что пока сам не попробуешь...
0 голосов
ответил от (191тыс. баллов)
Знаком только с эл.версией А.С.ХОРНБИ "КОНСТРУКЦИИ И ОБОРОТЫ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА"
http://altnet.ru/%7Emcsmall/teach/HORNBI.ZIP
Немного заумно, требуется понимание терминологии по русскому языку
К примеру некоторые поясняющие фразы

Наречия, определяющие сказуемое, обычно предшествуют ему, если оно выражено простой (синтетической) личной формой. ... Когда ударение падает на глагол не из числа особых форм, подчеркивается смысловое значение этого глагола, а не утвердительный характер предложения. ... В качестве именной части употребляется наречие или предложный оборот, близкий по значению к прилагательному или краткому причастию.

Такой материал у начинающего точно отобъет охоту изучать английский.

Che
0 голосов
ответил от (191тыс. баллов)
Устарел безбожно (если это тот самый, о котором я думаю: "Oxford Progressive English For Adult Learners"). 3-я книжка на твердого Intermediate, судя по паттернам сослагательного наклонения. Хорош для устных дриллов, но это уже на усмотрение прподавателя.

Для самостоятельного изучения не советую. Тосклив и нуден, как все учебники наследовавшие Gouin'у, родоначальнику так называемого прямого метода (direct method).
0 голосов
ответил от (191тыс. баллов)
Мне Хорнби помог освежить английский после школы и уяснить пару грамматических штучек, как то в чем разница между "would do" and "would have done".
Тексты там довольно занимательные, хотя и слегка устаревшие, применительно к Британской действительности (деньги в шиллингах, женщины за рулем и т.п.).
Мое мнение, что английский это функция от прочитанных книжек (помимо всего прочего) так что, как говорят у нас "give it a bash", то есть попробуй. Вреда точно не будет.
Переводчик
  • english
  • Russian
  • Англо-русский словарь

Дважды щёлкните мышью по любому слову на странице или введите его в поле ниже:

...