Присоединюсь к одному из замечаний, что многое зависит от преподавателя, от его "увлечённости" что-ли...
Сам я уже прошёл первый цикл в одной школе, в которой преподают по данной методике. Остался доволен, "разговорился". Да, с ошибками, путая всё, что только можно. ;)
Но ведь до этого я мог произнести только "нихт андестенд" и всё ;).
Замечу, что в параллельных группах (первая начала заниматься за неделю до нас, вторая - спустя неделю), преподаватели (по отзывам) относились более серьёзно к процессу, не допускали пропуска материала, стишки учили, всякие речетативы. Мы этого не делали и я считаю, что много потеряли. Пришлось самому тем же заниматься (в машине под диск), чтобы догнать...
Кстати, в нашей группе было два студента, которые английский не видели и не слышали. "Немцы". И знаете, результаты у них получше, чем у тех, кто когда-то что-то где-то ;) Видимо, "стандартный" советский подход к изучению языка нам (остальным) мешает ;)
Сейчас заканчиваю как бы "полуторный" цикл в той же школе, на котором преподают основы (sic! именно основы!) _современной_ грамматики (она от школьной, оказалось, отличается). Преподаватель(ша ;)) другая и подход к обучению тоже другой. Она более увлечена процессом, мы не разбираем "по бумажке" всякие "конструкции", а говорим, используя текущую тему, и (дома) пишем. Например, тема - "Past Simple" и "Present Perfect". Задание - рассказать, как провёл выходные. Или написать, почему мы любим зиму (весну, лето) и т.д. Предложений 20-30, не меньше. Забавно, но так материал усваивается быстро ;)
Результат на данный момент: довольно свободно общаюсь на "общие" темы, могу поговорить о работе (успешно прошёл интервью в одну инофирму, скоро скажут, когда на старой работе заявление писать ;) ), читаю неадаптированную литературу почти без словаря - одно-два-три незнакомых слова на странице, не более. "Классические" фильмы смотрю и понимаю без субтитров; в современных много уличного сленга - ещё не всё понимаю, меньше половины, да и говорят как бы и не английском, а на негритянском... ;)))
С другой стороны - если _сам_ не занимаешься, то и толку не будет. Пример опять же из нашей группы. Ходят школьник, которого папа устроил и менеджерица дюже занятая, которой заниматься типа некогда. Толку - ноль. Даже читать правильно до сих пор не могут...
Так что иллюзий, что вот, такая "волшебная метОда" быть не должно. Это просто ещё один способ преподавания языка. С моей точки зрения и по собственным ощущениям - эффективный.
Через месяц будет второй цикл. Шесть раз в неделю по четыре часа. Всё общение на уроках будет только на языке. Каждый урок - под сотню (а тои больше) новых слов и оборотов. Пойду.
Сергей.
PS
Всё вышесказанное - моё _личное_ мнение. ;)
С.