Ваши рекомендации для начинающих : "Как можно быстрее переходить с любых двуязычных самоучителей на британские и американские пособия..." Я с вами полностью согласна, я на пути к этому; сейчас занимаюсь (самостоятельно) по Бонку (после ваших слов постараюсь быстрее его пройти)
Бонк не надо быстрее проходить, его надо быстрее на полку ставить :). Я имела в виду, что надо как можно раньше бросать двуязычные самоучители - на полпути, после первых нескольких юнитов, как только наберете достаточно базы, чтобы перейти на любую англоязычную книжку уровня Elementary, Pre-Intermediate. Для этого достаточно знать три-четыре времени и тысячу слов.
: Какие книги и самоучители (британские и американские пособия)назовите их, по вашему (лично мне дорогостоящему и мной уважаемому вашему мнению) хорошие для изучения английского.
Учебников очень много, и большинство из них сделаны на таком высоком уровне, что место остается только для мелких придирок, чем я и занимаюсь в разделе обзоров учебных пособий :).
Общее правило выбора - выбирайте книги поновее, те, которые были изданы или переизданы в последние несколько лет. Они интереснее, и язык там посовременнее.
P.S. ОГРОМНОЕ ВАМ С П А С И Б О ! Nina !!!
Пожалуйста :).
outofreachВозникает логичный вопрос: 1)Либо это я - дурак :), и ничего не понимаю в изучении иностранных языков; 2)хорошие пособия пылятся на дальних полках и покупатели к их осмотру не допускаются; 3) либо (что наименее вероятно) - нет в Великобритании никого, кроме Мерфи, кто бы действительно мог бы учить других людей великому и могучему англ... (что совсем невероятно :)
Объясняю: все британские курсы типа Headway/Streamline/Cutting Edge сделаны в первую очередь для занятий в языковой среде. Вне языковой среды может показаться, что в этих учебниках не излагается материал полностью, недостаточно закрепляющих упражнений/текстов/аудио отрывков, попросту, они неэффективны.
В языковой среде студент постоянно практикуется в языке за пределами классной комнаты: читает, слушает радио, смотрит фильмы, разговаривает с туземцами, ставит крестик на документах :) и т.д. Все это происходит в естественной обстановке и именно на это идет расчет создателей таких курсов, которые фактически являются "рыбой", а уж мясо на него навешивает сам студент.
Вне языковой среды ее надо воссоздавать любыми доступными способами: читать по-английски, слушать англоязычное радио и смотреть фильмы без перевода, писать и говорить по-английски, дополнительно заниматься грамматикой. Только тогда основной курс, по которому занимается ваш сын, будет по-настоящему эффективен.